Teac CEC6P10501531 MP3 Player User Manual


 
ESPAÑOL
69
Cómo manipular los discos
< Mantenga los discos alejados del polvo. Guárdelos en un
lugar seco y fresco.
< Para evitar el polvo y rayadas, guarde los discos en sus
estuches y fundas cuando no se utilicen.
< Guarde los discos en posición vertical sobre sus extremos. Los
discos guardados en posición horizontal acabarán por
doblarse y deformarse.
< No exponga los discos a la luz directa del sol o a una
humedad y temperatura elevadas. Una exposición prolongada
a temperaturas elevadas deformará el disco.
< No guarde los discos en el maletero de su automóvil. La
temperatura en un maletero cerrado puede estropear su
colección.
< Guarde los discos en un lugar con una temperatura y
humedad estables.
< Si el disco se ensuciara, limpie suavemente la superficie
realizando un movimiento circular, empleando un paño suave
y antiestático.
Puede adquirir sistemas de limpieza de discos comerciales de
muchos comerciantes en línea. TEAC no recomienda ningún
producto determinado pero, en función de la condición de su
colección discográfica, puede que resulte necesario utilizar
uno de estos sistemas. Los discos limpios protegen su lápiz de
un desgaste indebido.
< No toque los surcos de los discos. Sólo manipule los discos
por los extremos o la etiqueta y con las manos limpias. La
grasa de la piel de manos limpias puede dejar residuos en la
superficie del disco que deteriorará de forma gradual la
calidad del disco.
Etiqueta
Surcos
extremo
Cómo sustituir el lápiz
El lápiz debería durar aproximadamente 50 horas bajo un uso
normal.
No obstante, se recomienda que el lápiz se sustituya tan pronto
como detecte un cambio en la calidad del sonido.
Un uso prolongado de un lápiz gastado puede dañar el disco.
El desgaste del lápiz se verá acelerado al reproducir discos de 78
RPM. La elevada velocidad de los discos de 78 RPM desgasta más
rápidamente el lápiz.
Precaución:
< No saque el lápiz ni lo doble.
< Para evitar daños, no toque la aguja.
< Apague la unidad antes de sustituir el lápiz.
< Mantenga fuera del alcance de los niños.
< Manipule el lápiz con cuidado, puesto que es muy delicado. El
uso de un lápiz roto o doblado puede dañar el disco y originar
un malfuncionamiento del giradiscos.
< No exponga el lápiz a un calor extremo.
< Póngase en contacto con una empresa de reparación
cualificada si experimenta dificultades al cambiar el lápiz.
Cómo sacar el lápiz usado
1.Coloque un pequeño destornillador en la punta del lápiz y
presione hacia la dirección “A”.
2.Saque el lápiz tirando del mismo hacia arriba y abajo.
El lápiz de recambio para este LP-U200 es un STL-103 (3
piezas embaladas). También hay disponible un SPL-102 (2
piezas embaladas) para usar con discos SP. Para realizar un
pedido, póngase en contacto con TEAC Parts en el (323) 726-
0303, extensión 840.
O bien llame a nuestro Localizador automático de Agencias de
Servicio en el (800) 447- TEAC y le informarán sobre la
empresa de reparaciones autorizada más próxima para poder
sustituir el lápiz.
Instalar un nuevo lápiz
1.Sostenga la punta del lápiz e inserte el otro extremo
presionando hacia la dirección “B”.
2.Empuje hacia arriba en la dirección “C” hasta que se cierre en
la punta.
A
B
C
32
Sleep Timer
1 3 5
42
You can set the time to turn this unit off automatically.
Press the MENU button.
1
< To cancel the menu setting mode, leave the unit idle for a
minute, or press the STOP button (H).
Turn the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob to select
“SLEEP”.
2
Press the PROGRAM/ENTER button.
3
Turn the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob to select
the time.
4
Time (minute) is changed as follows.
Press the PROGRAM/ENTER button.
5
20 30 90
.......
10OFF
Auto Power Off
1 3 5
42
You can set the time to turn this unit off after the playback
finished.
< Auto power off can be set in PHONO, CD, USB and SD mode.
Press the MENU button.
1
< To cancel the menu setting mode, leave the unit idle for a
minute, or press the STOP button (H).
Turn the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob to select
“AUTO OFF”.
2
Press the PROGRAM/ENTER button.
3
Turn the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob to select
the time.
4
Time (minute) is changed as follows.
155
Press the PROGRAM/ENTER button.
5
When you don’t want to use this function select “--”.
< If the source is PHONO, after the time is reached the sound
will be muted, but the playback of record will stop after the
playback reaches to the end of the record.