Alpine SPX-Z18T Portable Speaker User Manual


 
1
English/Français
Points to Observe for Safe Usage
Read this manual carefully before starting operation and
use this system safely. We cannot be responsible for
problems resulting from failure to observe the instructions
in this manual.
This manual uses various pictorial displays to show how to
use this product safely and to avoid harm to yourself and
others and damage to your property. Here is what these
pictorial displays mean. Understanding them is important
for reading this manual.
Meaning of displays
Points à respecter pour une utilisation sûre
Lire attentivement ce manuel avant de commencer l’opération
et l’utilisation du système en toute sécurité. Nous dégageons
toute responsabilité des problèmes résultant du non-respect
des instructions décrites dans ce manuel.
Ce manuel utilise divers affichages illustrés pour montrer comment utiliser
cet appareil en toute sécurité, pour éviter de s’exposer soi-même et les
autres personnes aux dangers et pour éviter d’endommager l’appareil.
Voici la signification de ces affichages illustrés. Il est important de bien les
comprendre pour la lecture de ce manuel.
Signification des affichages
Avertissement
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL. Il y a risque
d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES
ENFANTS. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures.
En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D’ENTRAVER
LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE
VITESSES. La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les
mouvements gênés, etc., et provoquer un accident grave.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU
FORAGE DES TROUS. Lors du forage de trous dans le châssis en
vue de l’installation, veiller à ne pas entrer en contact,
endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant
ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut
entraîner un incendie.
NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU
DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE MASSE. Les boulons et les écrous
utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système
de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour
l’installation ou la liaison à la masse. L’utilisation de ces organes peut
désactiver le système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.
NE PAS INSTALLER LE MONITEUR PRES DU COUSSIN D’AIR DU
PASSAGER. Si l’appareil n’est pas installé correctement, il risque
d’empêcher le fonctionnement du coussin d’air, et si le coussin
se déploie, l’appareil risque d’être projeté dans l’habitacle,
causant un accident et des blessures.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Il y a risque de
blessures ou de dommages à l’appareil.
Attention
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres
composants que les composants spécifiés peut causer des dommages
internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée
correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer
des dommages ou une défaillance de l’appareil.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX. Eviter
d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou à de la
poussière en excès. La pénétration d’humidité ou de poussière à l’intérieur
de cet appareil risque de provoquer une défaillance.
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES EXPERTS. Le câblage
et l’installation de cet appareil requiert des compétences techniques et
de l’expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à l’installation
de cet appareil par le distributeur qui vous l’a vendu.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE
UNE ARETE METALLIQUE. Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces
mobiles (comme les rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues.
Cela évitera ainsi de coincer et d’endommager les câbles. Si un câble
passe dans un orifice métallique, utiliser un passe-cloison en
caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du câble ne soit
endommagée par le rebord métallique de l’orifice.
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect
de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager
l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou
un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.
Attention
Warning
DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may result in an
accident, fire or electric shock.
KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERY OUT OF THE REACH OF
CHILDREN. Swallowing them may result in serious injury. If
swallowed, consult a physician immediately.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER VEHICLE
OPERATION, SUCH AS THE STEERING WHEEL OR GEARSHIFT. Doing
so may obstruct forward vision or hamper movement etc. and
results in serious accident.
DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING HOLES. When
drilling holes in the chassis for installation, take precautions so
as not to contact, damage or obstruct pipes, fuel lines, tanks or
electrical wiring. Failure to take such precautions may result in
fire.
DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR STEERING SYSTEMS
TO MAKE GROUND CONNECTIONS. Bolts or nuts used for the brake
or steering systems (or any other safety-related system), or tanks
should NEVER be used for installations or ground connections.
Using such parts could disable control of the vehicle and cause
fire etc.
DO NOT INSTALL THE MONITOR NEAR THE PASSENGER SEAT AIR
BAG. If the unit is not installed correctly the air bag may not
function correctly and when triggered the air bag may cause the
monitor to spring upwards causing an accident and injuries.
MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to make the proper
connections may result in fire or product damage.
Caution
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM SECURELY.
Be sure to use only the specified accessory parts. Use of other
than designated parts may damage this unit internally or may
not securely install the unit in place. This may cause parts to
become loose resulting in hazards or product failure.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR DUST.
Avoid installing the unit in locations with high incidence of
moisture or dust. Moisture or dust that penetrates into this unit
may result in product failure.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. The wiring
and installation of this unit requires special technical skill and
experience. To ensure safety, always contact the dealer where you
purchased this product to have the work done.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED BY A
SHARP METAL EDGE. Route the cables and wiring away from
moving parts (like the seat rails) or sharp or pointed edges. This
will prevent crimping and damage to the wiring. If wiring passes
through a hole in metal, use a rubber grommet to prevent the
wire’s insulation from being cut by the metal edge of the hole.
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. Failure to do so
may cause personal injury or damage to the product. Return it
to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service
Center for repairing.
Warning
This label is intended to alert the user to the
presence of important operating instructions.
Failure to heed the instructions will result in
severe injury or death.
This label is intended to alert the user to the
presence of important operating instructions.
Failure to heed the instructions can result in
injury or material damage.
Caution
Avertissement
Cette étiquette a pour but de prévenir
l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes. Si ces instructions ne sont pas
suivies, des blessures graves ou mortelles
risquent d’être occasionnées.
Cette étiquette a pour but de prévenir l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes. Si
ces instructions ne sont pas suivies, des
blessures ou des dommages matériels risquent
d’être occasionnés.