RCA RCD175 Portable CD Player User Manual


 
FR - 3
• Ne réglez pas le volume trop fort dans le casque
d’écoute. Les spécialistes de l’audition mettent en
garde cont re une écoute prolongée de musique
à volume élevé.
• Si vos oreilles bourdonnent, réduisez le volume
ou cessez l’utilisation.
• Vous devriez utiliser le casque d’écoute avec pré-
caution ou en cesser temporai rement l’utilisation
dans des situations potentiellement dangereuses.
Même si votre casque d’écoute est un modèle
ouvert qui vous permet d’entendre les sons ex-
térieurs, ne montez pas le volume au point de ne
plus pouvoir entendre les sons qui vous entourent.
• Une pression sonore trop élevée causée par des
écouteurs ou un casque d’écoute peut entraîner
une perte auditive.
Connexions du système
Utilisation de l’adaptateur secteur (ca)
L’utilisation d’un adaptateur secteur (ca) autre que
celui fourni avec l’appareil peut l’endommager. Cet
adaptateur secteur (ca) fonctionne avec du courant
électrique (ca) 120V~ 60Hz.
Vers la prise secteur (ca)
Adaptateur ca
Vers la prise d’entrée “DC IN 9V”
Vers la prise d’entrée “DC IN 9V”
Prise AUX IN
Prise AUX IN
Prise d’écouteur
Prise d’écouteur
MISES EN GARDE:
• Avant toute utilisation, assurez-vous que la tension
nominale de l’adaptateur correspond bien à votre
tension locale.
• L’adaptateur secteur (ca) fourni ne doit être utilisé
qu’avec cet appareil. Ne l’utilisez pas avec d’autre
équipement.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil sur une période
prolongée, débranchez l’adaptateur secteur (ca) de
la prise murale.
• Chaque fois que l’adaptateur secteur (ca) est
branché à une prise murale, l’électricité alimente
l’appareil, même si l’interrupteur d’alimentation est
hors tension.
Alimentation par piles
Vous pouvez insérer 6 piles alcaline de taille D (non
fournies) et vous pouvez emmener votre stéréo pr-
esque partout. Ouvrez la pote de compartiment des
piles au dos de l’unité en appuyant sur la flèche et
retirant le couvercle. Insérez les piles dans le compar-
timent des piles. Des piles de taille 3AA (non fournies)
sont nécessaires pour conserver la mémoire des sta-
tions radio.
– Permet d’arrêter la lecture CD.
– Permet de démarrer ou de mettre en pause la
lecture CD.
ON / STANDBY
– Pour mettre l’unité sous/hors
tension.
– TUNE +,
/
En mode radio– Permet de régler la fréquence radio
vers le haut ou le bas.
En mode CD– Permet de rechercher / sauter des
pistes CD vers l’arrière ou l’avant.
SOURCE – Pour sélectionner parmi les modes radio,
cassette, CD et AUX.
RADIO > TAPE > CD > AUX
PROG / MEM
En mode radio– Permet de régler les canaux
prédéfinis de la radio.
En mode CD– Permet d’entrer dans un mode de
programme.
BAND / MODE
En mode radio– Permet de sélectionner la bande
radio.
En mode CD– Permet de sélectionner parmi les
modes de lecture (répéter 1 / répéter tout / aléatoire).
EQ / X-BASS – Permet de sélectionner parmi les effets
sonores (Plat / Rock / Jazz / Pop / Classique); appuyez
et maintenez enfoncé pour activer / désactiver le
DBBS (Système dynamique d’amplification des
graves).
VOLUME – Permet d’augmenter ou de diminuer
le volume de sortie.
PUSH OPEN – Permet d’ouvrir la porte CD.
Lecteur de cassette
REC
– Permet de démarrer l’enregistrement de
cassette.
PLAY
– Permet de commencer la lecture de cassette.
REW
– Permet de rembobiner la cassette.
FWD
– Permet l’avance rapide de la cassette.
STOP
/ EJECT – Permet d’arrêter la lecture de
cassette, le bobinage ou l’enregistrement, et d’ouvrir la
porte de cassette.
PAUSE
– Permet de mettre en pause la lecture
de cassette, abaissez de nouveau pour reprendre la
lecture.
Commandes générales
811-317591W012 EN & FR & ES IB OK Kelly.indd 3811-317591W012 EN & FR & ES IB OK Kelly.indd 3 9/16/2010 4:58:18 PM9/16/2010 4:58:18 PM