JVC XL-MV777GD Portable DVD Player User Manual


 
XL-MV777GD/XL-MV757TN
LVT0194-001B [U, US]
G-1
Warnings, Cautions and Others / Avisos, precauciones y otras notas /
Advertêcias, precauções e outras notas /
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or moisture.
PRECAUCIÓN
Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:
1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.
2. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
ATENÇÃO
Para reduzir riscos de choques eléctricos, incêndio, etc.:
1. Não retire parafusos nem desmonte as tampas ou o
gabinete.
2. Não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.
Caution –– POWER switch and STANDBY/ON button!
This apparatus is provided with a POWER switch to be able to minimize power consumption for safe use. Therefore,
1. When doing initial setting, complete all the connections required, connect the mains plug into the wall outlet, and set the POWER switch
to ON. After these, it will be available to operate STANDBY/ON button and so on.
2. When not in use, set the POWER switch to OFF.
3. Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The POWER switch and STANDBY/ON button in any position do not
disconnect the mains line.
4. The power can be remote controlled.
Precaución –– Interruptor POWER y botón STANDBY/ON !
Esta unidad dispone de un interruptor POWER que sirve para reducir al mínimo el consumo de alimentación para proporcionar mayor
seguridad operacional. Por lo tanto,
1. Al ejecutar el ajuste inicial, después de completar todas las conexiones requeridas, conectar el cable de alimentación a una toma de pared,
y activar el interruptor POWER. Entonces, será posible ejecutar operaciones tales como la conmutación del estado de alimentación.
2. Desactivar el interruptor POWER al dejar la unidad fuera de uso.
3. Desconectar el cable de alimentación para desactivar la alimentación totalmente. Cualquier que sea la posición de ajustes del
interruptor POWER y el botón STANDBY/ON , la alimentación no es cortada completamente.
4. La alimentación puede ser controlada remotamente.
Precaução –– Interruptor POWER e botão STANDBY/ON !
Este aparelho dispõe de um interruptor POWER que possibilita reduzir ao mínimo o seu consumo de energia por medida de segurança. Assim,
1. Nos ajustes iniciais, efetue todas as conexões necessárias, ligue o plugue de alimentação à tomada e coloque o interruptor POWER em
ON. Feito isso, será possível operar o botão STANDBY/ON e as diversas funções.
2. Quando não utilizar o aparelho, coloque o interruptor POWER em OFF.
3. Remova o plugue de alimentação da tomada para desligar o aparelho completamente. O interruptor POWER e o botão STANDBY/
ON , em qualquer de suas posições, não desligam a alimentação do aparelho.
4. É possível controlar remotamente a função do interruptor POWER.