A SERVICE OF

logo

1. Premere .
2. Premere per selezionare il livello
diAbilità. Premere ENTER.
Suggerimento: Premere due volte SPACE
(SPAZIO) per selezionare il livello di Abilità
con meno tasti.
3. Premere o per selezionare un livello
di abilità.
4. Premere ENTER per tornare al menu
Giochi.
Giocare all’impiccato
L’impiccato seleziona una parola misteriosa
e sda il giocatore a indovinarla lettera per
lettera. Le lettere delle parole misteriose sono
nascoste da punti di domanda. Il numero dei
tentativi restanti è indicato da numeri.
1. Selezionare per giocare all’impiccato.
2. Digitare una lettera che si ritiene sia
contenuta nella parola.
Se la risposta è corretta, la lettera apparirà
al posto del punto interrogativo. Se la
risposta è sbagliata, sarà sostituito un #
sullo schermo ed sarà visualizzata un’altra
parte del corpo dell’uomo.
3. Premere per visualizzare la parola e
concludere la partita. Oppure, premere
CAP e per rivelare una lettera.
4. Premere SPACE ( SPAZIO) per giocare
una nuova partita.
Giocare a Chance
Chance genera no a 10 numeri a caso
all’interno di un intervallo denito dal
giocatore. Il giocatore dovrà provare
a indovinare il o utilizzare i numeri per
estrazioni casuali.
1. Selezionare per giocare a Chance.
2. Inserire il numero iniziale minimo basso
dell’intervallo. Premere .
3. Inserire il numero nale massimo
dell’intervallo. Premere .
4. Inserire il numero di generazioni
casuali, no a un massimo di 10.
5. Premere SPACE (SPAZIO) ripetutamente
per visualizzare i numeri generati.
Giocare all’Asso della tastiera
Questo gioco testa la coordinazione mano-
occhio. Quando le lettere iniziano a scorrere
sullo schermo, il giocatore dovrà cercare di
battere il tasto della lettera corrispondente
in sequenza, prima che le lettere riempiano
tutto lo schermo.
1. Selezionare per giocare ad Asso della
tastiera.
2. Premere ENTER per iniziare.
3. Premere il tasto con la prima lettera che
si visualizza, quindi la successiva, da
sinistra verso destra.
Ogni lettera corretta viene rimossa dal
mucchio. Se si lasciano 20 lettere sullo
schermo, la partita è persa.
4. Premere ENTER per giocare un’altra
partita.
Giocare al Memory linguistico
Questo gioco mette alla prova la memoria.
Quando le parole compaiono sullo schermo,
occorre cercare di ricordarle in sequenza.
1. Selezionare per giocare al Memory
linguistico.
2. La prima parola viene visualizzata
brevemente a video. Alla richiesta
“Indovina:” digitare la parola. Premere
ENTER.
3. Premere SPACE ( SPAZIO) per continuare
a giocare, aggiungendo un’altra parola
alla lista sempre più lunga.
Oppure, premere ENTER per visualizzare la
traduzione.
Premere BACK (INDIETRO) per tornare al
gioco.
4. Ogni volta che si preme SPACE ( SPAZIO)
per continuare, compare brevemente
un’altra parola.
A ogni richiesta “Indovina:” , ricordarsi di
digitare ancora la prima parola, quindi
la seconda e via di seguito, mettendo
sempre più alla prova la propria memoria
al crescere dell’elenco.
5. Al termine, premere CLEAR (CANCELLA)
o BACK (INDIETRO).
Giocare al Quiz
Il gioco Quiz mette alla prova le capacità di
traduzione del giocatore dalla lingua sorgente
alla lingua d’arrivo. Per cambiare le lingue del
Quiz, si veda la sezione “Lingua sorgente e
lingua d’arrivo”.
1. Selezionare per giocare a Quiz.
Una parola appare sullo schermo.
2. Il giocatore dovrà pronunciarla e
provare a tradurla.
3. Premere ENTER per visualizzare la
traduzione.
4. Premere ENTER per giocare un’altra
partita.
Speciche
Modello: TWE-470 Advanced Global
Translator
Dimensioni: 12,3 x 15,4 x 1,7 cm
Peso: 184,3 g
Batteria: Una (1) batteria al litio CR-2032 da
3 volt
ISBN: 978-1-59074-473-4
Se si dovessero riscontrare problemi
nell’uso del prodotto, far riferimento alla
garanzia limitata. Se si acquista il seguente
prodotto al di fuori degli Stati Uniti,
contattare direttamente il punto vendita per
informazioni sulla garanzia o sulle riparazioni.
©2008-2009 Franklin Electronic Publishers,
Inc. Burlington, N.J. 08016-4907 U.S.A. Tutti i
diritti riservati.
Importato nella Comunità Europea da:
Franklin Electronic Publishers GmbH
Kapellenstr. 13
85622 Feldkirchen, Germania
Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento del dispositivo
Il dispositivo deve essere essere smaltito
nel rispetto delle norme sul riciclaggio dei
dispositivi elettronici vigenti nel paese di
residenza; non gettare nella spazzatura.
Smaltimento della confezione
Si prega di conservare la presente Guida
utente e la confezione del prodotto, in
quanto riportano informazioni importanti.
In caso di smaltimento, fare riferimento al
sistema di riciclaggio locale.
Smaltimento delle batterie
Non gettare le batterie nella spazzatura. Si
prega di rispettare le normative locali sullo
smaltimento delle batterie esauste.
NOTA FCC
Il presente dispositivo è conforme alla
Parte 15 del Regolamento FCC. Il suo
funzionamento è soggetto alle seguenti due
condizioni: (1) Il dispositivo non dovrebbe
causare interferenze dannose e (2) potrebbe
essere oggetto di interferenze, ivi incluse
interferenze che potrebbero causarne il
malfunzionamento.
Attenzione: Eventuali cambiamenti o
modiche apportati senza l ‘approvazione
della parte responsabile della conformità
potrebbero inciare il diritto di utilizzo del
dispositivo da parte dell’utente.
NOTA: Il presente dispositivo è stato testato
e dichiarato conforme ai limiti in vigore per
i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della
Parte 15 del Regolamento FCC. Detti limiti
sono stati studiati al ne di assicurare una
ragionevole protezione dalle interferenze
dannose in ambiente residenziale. Il presente
dispositivo genera, utilizza e può irradiare
radiofrequenze, per cui, ove non sia installato
e utilizzato conformemente alle istruzioni,
potrebbe provocare interferenze dannose
alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste
alcuna garanzia che tali interferenze non
si verichino in una specica installazione.
Qualora il dispositivo provochi interferenze
dannose alla ricezione dei segnali radio
o televisione (evento che può essere
determinato accendendo e spegnendo il
dispositivo), si suggerisce all’utente di provare
a correggere l’interferenza con i seguenti
provvedimenti:
-Orientare o collocare diversamente l’antenna
di ricezione.
-Aumentare la distanza tra dispositivo e
ricevitore.
-Collegare il dispositivo a una presa su un
circuito diverso da quello cui è collegato il
ricevitore.
-Consultare il distributore o un tecnico TV/
radio esperto per assistenza.
NOTA: Il presente dispositivo è stato testato
con cavi schermati su dispositivi periferici.
Anché la conformità del dispositivo sia
assicurata, utilizzare cavi schermati.
NOTA: Il fabbricante non è responsabile di
qualsivoglia interferenza radio o TV causata
da modiche non autorizzate del dispositivo.
Tali modiche potrebbero inciare il diritto di
utilizzo del dispositivo da parte dell’utente.
Il presente dispositivo può cambiare
modalità operativa, perdere le informazioni
in memoria o non rispondere all'utente
a causa di scariche elettrostatiche o di
transitori veloci. Il normale funzionamento
del dispositivo può essere ripristinato
premendo sul pulsante Reset, premendo ,
o togliendo e reinserendo le batterie.