Polk Audio TSi 500 Portable Speaker User Manual


 
Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este producto ha sido diseñado yfabricado para satisfacer estrictas normas de calidad
y seguridad. Sin embargo, hay ciertasprecauciones de operación e instalación que usted
debe tener en cuenta enparticular.
1. Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de seguridad y operación debenleerse
antes de operar el sistema.
2. Guarde las instrucciones. Las instrucciones deseguridad y operación deben guardarse
para poder consultarlas en el futuro.
3. Respete las advertencias. Todas las advertencias escritas en los aparatos yen las
instrucciones de operación deben respetarse.
4. Siga las instrucciones. Todas las instrucciones de operación y uso debenseguirse.
5. Limpieza. Antes de limpiar el aparato,desenchúfelo del tomacorriente. No use
limpiadores líquidos ni en aerosol. Limpieel producto con un paño húmedo.
6. Agregados. No utilice agregados que el fabricante del producto no haya
recomendado, porque pueden causar peligros.
7. Agua y humedad. No use elaparato cerca del agua; por ejemplo, cerca de unabañera,
lavabo, fregadero de cocina olavandería, en un subterráneo húmedo, ni cerca de una
piscina o lugares similares.
8. Accesorios. No coloque el aparato en carritos, pedestales, trípodes, soportes o m esas
inestables. El producto de audio/video puedecaerse y causar lesiones graves a niños o
adultos y daños graves al producto.Use el aparato solamente con el carrito, pedestal,
trípode, soporte o mesa recomendadopor el fabricante o vendido con el aparato. Todo
montaje del aparato se debehacer siguiendo las instrucciones del fabricante y con los
accesorios de montaje recomendados porel fabricante.
9. V entilación. Lasranuras y aberturas de la caja son para ventilarel aparato, asegurar
su funcionamiento confiable y evitar quese sobrecaliente; por lo tanto, no se deben
ni bloquear ni cubrir. Las aberturas no se deben bloquear nunca poniendoel aparato
en una cama, un sofá, unaalfombra u otra superficie similar. Este productono se debe
colocar nunca sobre un radiadoro una rejilla de calefacción. Este producto no se debe
instalar en una estructura empotrada,tal como una estantería o un librero, a menos
que se le ventilaciónapropiada o se respeten las instrucciones del fabricante.
10. Fuentesde alimentación. Este producto debe funcionar conectado exclusivamentea
una fuente de alimentación deltipo indicado en sus etiquetas. Si no está segurodel
tipo de fuente de alimentaciónde su casa, consulte al distribuidor de aparatos oa la
compañía local de electricidad.
11. (SóloAmérica del Norte) Conexión a tierra o polarización.Este producto viene equipado
con enchufes de línea dealimentación de corriente alterna polarizados (una pata más
ancha que la otra). Como medidade seguridad, este enchufe entra en el tomacorriente
de una manera solamente. Sino puede insertar completamente el enchufe, déle vuelta.
Si aun así no entra, consultea un electricista para que cambie el tomacorrienteobsole-
to. No anule la seguridadimplícita en el enchufe polarizado.
12. Proteccióndel cordón de alimentación. Encamine el cordón dealimentación de manera
que sea poco probable que seapisado o aplastado por objetos que se lecoloquen
encima o se le apoyen, enparticular cerca del enchufe, cerca del tomacorriente y
en el punto en queel cordón sale del aparato.
13. Rayos.Para aumentar la protección de este producto d e audio/videodurante una
tormenta eléctrica, o cuando sedeje solo o no se use durante largos períodosde
tiempo, desenchúfelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema d e c able.
Esto evitará daños al productocausados por rayos o subidas de voltaje.
14. Líneasde alta tensión. El sistema de antena exteriorno debe colocarse cerca de líneas
de alta tensión suspendidas u otros circuitos de alimentación o luz eléctrica,ni donde
al caer pueda hacer contactocon tales líneas o circuitos de alimentación. Cuando
instale un sistema de antenaexterna, debe tener sumo cuidado de evitar tocar tales
circuitos o líneas de alta tensión,pues tal contacto puede ser mortal.
15. Sobrecarga.No sobrecargue los tomacorrientes ni las extensiones, puesesto puede
dar como resultado un peligrode incendio o descarga eléctrica.
16. Entrada de objetos y líquidos. Nunca meta objetos de ningúntipo en este producto a
través de las aberturas, pues puedenhacer contacto con puntos de voltajes peligrosos
o hacer cortocircuitos que podríancausar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca
derrame líquidos de ningún tiposobre este producto de audio/video.
17. Servicio. No intente hacerle servicio a este producto ustedmismo, pues abrirlo o
quitarle las cubiertas puede exponerlo austed a voltajes peligrosos u otros peligros.
Encargue todo servicio al personal de servicio calificado.
18. Daños que requieren servicio. Desenchufe el producto y encargueel servicio al personal
de servicio calificado cuando:
a. Se haya dañado el enchufeo el cordón de alimentación.
b. Hayan caídolíquidos u objetos dentro del aparato.
c. El productohaya sido expuesto a la lluvia o a lahumedad.
d. El productohaya dejado de funcionar normalmente a pesar de quese hayan seguido
las instrucciones. Ajuste sólo los controlesmencionados en las instrucciones de
operación, pues ajustar incorrectamente otros controlespuede causar daños y, a
menudo, restablecer el funcionamiento normal delproducto requerirá un extenso
trabajo técnico calificado.
e. El productose haya dejado caer o la caja haya sidodañada.
f. El producto manifieste un cambio notable de rendimiento;esto indica
la necesidad de servicio.
19. Piezas de repuesto. Cuando se requieran piezas de repuesto, asegúresede que
el técnico de servicio hayautilizado las piezas de repuesto especificadas por el
fabricante o que las piezas tengan las mismas características que la piezaoriginal.
Las sustituciones no autorizadas pueden darcomo resultado un incendio, una
descarga eléctrica u otros peligros.
20. Revisiónde seguridad. Al terminar cualquier servicio o reparaciónde este producto,
pídale al técnico de servicioque lleve a cabo verificaciones de seguridad para
determinar que el producto esté enbuenas condiciones de funcionamiento.
21. Carritos y pedestales. El aparato se debe utilizar solamente conel carrito o pedestal
recomendado por el fabricante. Lascombinaciones de aparato y carrito deben
moverse cuidadosamente. Parar repentinamente, ejercer demasiadafuerza y pasar
por superficies desniveladas puede hacer quela combinación de aparato y carrito
se vuelque. Tenga cuidado cuando mueva la combinación de aparato ycarrito para
evitar lesiones causadas por volcamiento.
22. Este producto no es para usar al aire libre.
LÍES SEGUROS DE OPERACIÓN
Polk Audio especifica el intervalode amplificación recomendado para sus altavoces pasivos (no amplifica-
dos). Por lo general, la especificaciónse expresa como un cierto intervalo de potencia, talcomo 20 a 200
W (por canal). Es importante entenderlo que estos números significan cuando se escoge unreceptor o un
amplificador para los altavoces Polk Audio.El número inferior indica la potencia nominal continua mínima
que produce un rendimiento aceptable enun ambiente acústico normal. El número superior indica la
potencia máxima por canal que sedebe dar a los altavoces Polk Audio. Este númerono debe confundirse
con la “administración de potencia”y no implica que el altavoz administre indefinidamente conseguridad
tal potencia máxima. Especificamos una ampliagama de valores nominales de potencia porque no todos
los fabricantes de aparatos electrónicos utilizanel mismo método para establecer el valor nominal de
potencia. De hecho, los amplificadores dealta calidad con valor nominal de potencia bajo suenanmejor y
más fuerte que las unidadesde baja calidad con valor nominal de potencia alto.
La potencia de los automóviles encaballos de fuerza es una buena analogía. Su automóvilprobablemente
tiene muchos más caballos de fuerzade los que necesita para ir diariamente al trabajoy es capaz de
desplazarse a velocidades de másde 120 mph (190 kph). Tener la potenciaadicional es bueno para la
aceleración en las rampas deentrada a las autopistas y para evitar el peligro, perono significa que sea
aconsejable conducir el automóvil por lacarretera a toda velocidad y potencia durante largosperíodos de
tiempo. No lo es. Si loduda, pregúntele a su mecánico local o a lapolicía. De manera similar, recomen-
damos que use amplificadores y receptorescon valor de potencia nominal mayor que los límitesde
administración de potencia de nuestrosaltavoces, porque tener potencia adicional para máximos de poca
duración conduce a mejor calidadde sonido, máxima gama dinámica y salida de alto volumensin esfuer-
zo. Pero le recomendamos enfáticamente queno aplique a diario a sus altavoces la potencia máxima de
su amplificador o receptor.
Los altavoces se pueden dañarcuando se hace funcionar un amplificador, independientemente desu
potencia en vatios, a más volumendel que puede producir con claridad. El funcionamiento aeste volumen
puede producir altos niveles de distorsiónaudible originada en el amplificador, lo cualpuede agregar un
sonido discordante y arenoso a lo que se está escuchando. Si oye distorsión, baje el volumen o
arriésguese a dañar los altavoces. Casi cualquier altavoz sepuede dañar, independientemente de su
valor nominal de potencia, si sesube el volumen del amplificador o el receptor hastala distorsión y más.
ELIMINACION DEL PRODUCTO
Es posible que haya leyesy/o reglamentos internacionales, nacionales y/o locales sobre
la eliminación de este producto.Para obtener información más detallada, comuníquese
con el distribuidor a quienle compró este producto de Polk Audio o a l importadoro dis-
tribuidor en su país. Puedeobtener una lista de importadores y distri-buidores de Polk
Audio en el sitio Web de Polk Audio, www.polkaudio.com, o comuni-cándosecon Polk
Audio: 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland21215, USA. Teléfono: +1 410 358-3600.
ASISTENCIA O SERVICIO TECNICO
Si después de seguir las instruccionesde conexión usted sigue teniendo dificultades, vuelva a comprobar
todas las conexiones de cables. Silogra aislar el problema en el altavoz, comuníquese conel distribuidor
autorizado de Polk Audio dondecompró el altavoz o con el Servicio al Clientede Polk Audio llamando
al 800-377-7655
(de lunes a viernes de 9a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este, sóloen EE.UU.) o por
correo electrónico a polkcs@polkaudio.com
. Fuera de los EE.UU., llame al 410-358-3600. Hay artículos
sobre cómo hacer las cosas enaudio, preguntas frecuentes y manuales en línea en nuestrogalardonado
sitio Web www.polkaudio.com/home.
HAGA INVENTARIO
Dentro de cada contenedor dealtavoz, debe haber lo siguiente:
1. Un altavoz TSi de piso, dos altavoces deestantería o un altavoz de canal central
2. Un manual TSi
3. Una tarjeta de registro
4. Almohadillas adhesivas de goma (8 para altavoces deestantería o 4 para
altavoces de canal central)
5. Una plantilla de montaje en la pared (sóloaltavoces de estantería TSi100)
Nota importante: Si alguna pieza falta oestá dañada, o si el altavoz no funciona, comuníquese
inmediatamente con Servicios de Apoyoal Cliente, llamando al 800-377-7655.
ESPAÑOL