Polk Audio TSi 500 Portable Speaker User Manual


 
For moreinformation visitour website atwww.polkaudio.com
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Este producto ha sido diseñadoy fabricado para satisfacer estrictas normas de calidad
y seguridad. Sin embargo, hay ciertas precauciones de operación e instalación queusted
debe tener en cuenta enparticular.
1. Lisez toutes les consignes de sécuritéet d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.
2. Conservez les instructions de sécuritéet d’opération pour référence future.
3
. Observez les consignes contenuesdans ce manuel et affichées sur le produit.
4. Suivez toutes les instructions d’opérationet d’utilisation
5. Nettoyage. Débranchez l’appareil avant dele nettoyer . N’utilisezjamais de nettoyant
liquide ou en aérosol. Utilisezun chiffon humide.
6. Accessoires. N’utilisez jamais d’accessoires nonrecommandés par le fabricant.
Ils pourraient provoquer un danger.
7. Eau et humidité. N’utilisez jamais cetappareil près d’une source d’eau ou d’humidité -
p
ar exemple près d’une baignoire,d’un évier , d’un lavabo ou dans un sous-sol humide
ou près d’une piscine ou autresource d’eau.
8. Accessoires. Ne placez jamais ceproduit audio-visuel sur un charriot, socle, meuble ou
s
upport instable. Le produit pourrait tomber, s’endommager et/ou blesser grièvement
un enfant ou un adulte.Utilisez uniquement un charriot, socle, meuble ou support spéci
fié par le fabricant ou venduavec le produit. Toute installation du produitdoit se faire
selon les directives du fabricantet en utilisant des accessoires recommandés par le
fabricant.
9. Aération. Les ouvertures et les fentessituées sur le boîtier préviennent la surchauffe
et assurent la fiabilité duproduit et ne doivent jamais être couvertes ou obstruées.
E
lles ne doivent jamais êtreobstruées en plaçant le produit sur un lit, unsofa, un
tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être installésur ou à
p
roximité d’un radiateur ou d’unregistre de chaleur. Ce produit ne doit pasêtre
installé dans un meuble, une bibliothèqueou un bâti à moins d’assurer une
aération adéquate ou d’observer lesdirectives du fabricant.
10. AlimentationCA. Ce produit ne doit être utilisé qu’avecle type d’alimentation CA
spécifié sur l’étiquette apposée auproduit. Si vous ne connaissez pas le type
d’alimentation utilisé dans votre région, communiquezavec le revendeur du
produit ou avec votre fournisseurlocal d’électricité.
11. Miseà la terre et polarisation. Ce produit estmuni d’une fiche d’alimentation CA
polarisée (une des deux broches étantplus large que l’autre). Cette fiche ne peut être
in sérée dans la prise de courant que d’une seulefaçon. C’est un dispositif de sécurité.
Si vous neparvenez pas à bien insérer la fiche dans laprise de courant, renversezla.
Si vous neparvenez toujours pas à insérer la fiche dans laprise de courant, faites
remplacer la prise obsolète par un électricien. Ne contournez jamais le dispositif
de sécurité de mise à la terre de la fiche polarisée.
12. Protectiondu cordon d’alimentation CA. Les cordons d'alimentation CAdoivent être
disposés hors des zones passantes oùils risquent d’être écrasés, pincés ou endom
magées, particulièrement à proximité desprises de courant, des blocs multiprises
et à la sortie del’appareil.
13. Foudreet surtension. Pour assurer la protection de ceproduit contre la foudre ou la
surtension lorsqu’il n’est pas utilisé pourde longues périodes, débranchez son cordon
d’alimentation de la prise decourant CA et déconnectez le système de câble ou
d’antenne.
14. Lignesélectriques. Une antenne extérieure ne doit pas êtreinstallée à proximité de
lignes électriques aériennes ou autres dispositifsélectriques ou d’éclairage sur lesquels
elle pourrait tomber. Lorsde l’installation d’une antenne extérieure, il est impératif de
vousassurer que cette dernière nepourra jamais entrer en contact avec de tels disposi
tifs ou lignes électriques. Il pourraity avoir danger de mort.
15. Surcharge.Ne surchargez jamais les prises de courant, l es rallongesou les blocs
multiprises ; cela pourrait constituer unrisque d’incendie ou de choc électrique.
16. Objetset liquides. N’insérez jamais d’objets dans les ouverturesde ce produit. Ils
pourraient entrer en contact avecdes points de voltage dangereux ou provoquer des
courts-circuits ; cela pourrait provoquerun risque d’incendie ou de choc électrique.
Ne renversez jamais deliquides sur leproduit.
17. Service. Ne tentez jamais de réparer ce produit vousmême carouvrir son boîtier
ou en retirer le couverclepourrait vous exposer à des voltages dangereux ou à
d’autres dangers. Confiez tout serviceà un technicien qualifié.
18. Dommages et service. Débranchez l’appareil de la prise CA etcontactez un réparateur
qualifié lorsque :
a. le cordond’alimentation a été endommagé.
b. un objetou du liquide s’est introduit dans le produit.
c. le produit a été exposéà la pluie ou à de l’eau.
d. le produitne fonctionne pas normalement selon les instructions du fabricant.Réglez
uniquement les contrôles spécifiés dans lemanuel de l’utilisateur car le réglage
inapproprié de certains autres contrôles pourraitendommager le produit et requérir
l’intervention d’un réparateur qualifié pourle remettre en ordree. le produit a subi
une chute ou son boîtiera été endommagé.
e. le produitne semble pas fonctionner normalement ce qui indiquela nécessité
de service.
19. Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechangesont requises, assurez-vous que le
technicien de service utilise des piècesde rechange spécifiées par le fabricant ou des
pièces ayant les mêmes caractéristiques queles pièces d'origine. Des substitutions non
autoriséesrisquent de provoquer un incendie, deschocs électriques ou d’autres dangers.
20. Contrôle de sécurité - Après chaque contrôle technique ou réparationde cet appareil,
demandez au technicien d'effectuer uncontrôle pour assurer que l’appareil est en bon
état de fonctionnement.
21. Chariots et socles. Les appareils doivent être utilisés uniquementavec des chariots
ou des socles recommandés par lefabricant. Un appareil sur chariot doit être
déplacé avec soin. Des arrêts soudains,une poussée excessive ou une surface
inégale pourraient provoquer le renversementdu chariot avec risque de blessures.
22. Ce produit n’est pas conçu pour utilisation extérieur.
LIMITES D’OPÉRATION
P
olk Audio spécifie la gamme de puissance d’amplification recommandée pour chacun deses haut-par-
leurs non amplifiés. Cette spécification esttypiquement exprimée en watts par canal (par ex. 20-200
W
/canal). Il est important debien comprendre la signification de ces chiffres avant dechoisir un amplifi-
c
ateur ou un récepteur pourvos haut-parleurs. Le premier chiffre indique la puissance nominale minimum
requise pour assurer une performance convenabledans une pièce normale. Le deuxième chiffre indique la
p
uissance nominale maximum admissible par voshaut-parleurs—ce chiffre ne doit pas être confondu
avec la spécification de «capacité depuissance» et n’implique pas que le haut-parleur peut soutenircette
p
uissance de façon continue sans risqued’endommagement. Nous spécifions une gamme de puissance
d’amplification étendue parce que lesfabricants de composants électroniques n’utilisent pas toujours la
m
ême méthode pour déterminer la puissanceadmissible. En fait, les amplificateurs moins puissants de
q
ualité supérieure donnent un meilleurrendement que les amplificateurs plus puissants de qualité
inférieure.
L’automobile etles chevaux-vapeur sont une bonne analogie. Votre automobile a beaucoup plusde
c
hevaux-vapeur que ceux requis parson utilisation quotidienne, vous permettant probablement d’atteindre
les 190 km/h ou plus!Vous ne roulez pas pourautant à fond la caisse en tout temps (dumoins nous l’e-
spérons). Cependant, cette réserve depuissance vous permet de bien accélérer sur les rampesd’accès,
d
’éviter les accidents et de doubler sécuritairement. C’est pour cette même raisonque nous vous recom-
mandons d’utiliser un amplificateur ouun récepteur d’une puissance nominale plus élevée que lacapacité
d
e puissance spécifiée pour voshaut-parleurs. En effet, cette réserve de puissance leur permettra de
reproduire les crêtes sonores momentanées sanseffort et sans distorsion,
a
ssurant une gamme dynamique maximaleet une performance optimale, même à très haut volume. Ilest
quand même fortement déconseillé d’écouter votrechaîne audio «à fond la caisse» en tout temps.
Un haut-parleur peut être endommagélorsqu’un amplificateur , quelleque soit sa puissance, est poussé au
delà de ses limites. L’amplificateur surchargé génère alors un n iveauélevé de distorsion audible, le son
devenant rauque et éraillé. Si vous entendez de la distorsion, baissez le volume sinon vous
risquez d’endommager vos haut-parleurs. Un haut-parleur, quelle que soit sa capacité d e puissance,
risque d’être endommagé lorsque l’amplificateurest poussé au delà de ses limites de distorsion.
RECUPERATION DU PRODUIT
Certaines lois ou certains règlements internationaux,nationaux et/ou région-aux pour-
raient s’appliquer à la récupérationde ce produit. Pour plus d’infor-mation, communiquez
avec le revendeur de ceproduit ou avec l’impor-tateur/distributeur d e c e p roduit dans
votre pays. Vous trouverez la liste des importateurs/distri-buteursdes produits Polk
Audio sur le site www.polkaudio.com ouen communiquant avec Polk Audio: 5610
Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Tél.: +1 410 358-3600.
SERVICE OU ASSISTANCE TECHNIQUE
Si, après avoir suivi toutes lesinstructions, vous éprouvez des difficultés, vérifiez toutes vos connexions.
Si vous en concluez quele problème est relié au haut-parleur, communiquez avecvotre revendeur Polk
Audio ou contactez le Serviceà la Clientèle de Polk Audio au 1-800-377-7655 (L-V, 9-18, HNE, Canada
et É.-U. seulement). À l’extérieur desÉ.-U. et du Canada, composez le 410-358-3600. Vous pouvez aussi
nous contacter par courriel à l’adresse: polkcs@polkaudio.com
. Pour plus d’information—incluant des
chroniques pratiques, des FAQ et des manuels d’utilisation en ligne,visitez notre
site web primé: www.polkaudio.com/home.
INVENTAIRE
Chaque boîte de haut-parleur devraitcontenir:
1. Une enceinte colonne TSi, deux enceintes d’étagère
ou une enceinte centrale
2. Un manuel TSi
3. Une carte d’enregistrement
4. Coussinets de caoutchouc autoadhésifs
(8 pour les enceintes d’étagère ou 4 pour une enceinte centrale)
5. Gabarit pour installation murale (pour les enceintesd’étagère TSi100 seulement)
Note Importante: Si vous constatez desdommages ou l’absence de pièces, ou si votre e nceinte
ne fonctionne pas, contactez leService à la Clientèle de Polk Audio au 800-377-7655.
FRANÇAIS