➢➢
When the bristles on the agitator are
worn so that they do not touch a card
held across the lower plate, the
brushes should be replaced.
➢➢
Remove lower plate and agitator.
➢➢
Remove the E-clip from agitator shaft
and end cap.
➢➢
Do not bend agitator shaft or lose E-
clip.
➢➢
Pull agitator shaft out of agitator
body.
➢➢
Pull, or pry out, agitator holder and
agitator pulley.
➢➢
Push each brush out of agitator body
as shown.
➢➢
Install new brushes by reversing
procedure.
➢➢
Reinstall agitator holder and agitator
pulley completely.
➢➢
Reinstall the agitator shaft, end cap
and E-clip.
➢➢
See exploded view for correct
assembly of parts.
➢➢
Position belt over agitator pulley on
the agitator.
➢➢
Reinstall agitator and lower plate.
1)
➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblage
terminé.
➢ Retirer la vis du manche.
➢ Insérer le manche.
2)
➢ Insérer la vis.
➢ Serrer la vis.
3)
➢ Insérer le cordon d’alimentation à
l’intérieur du crochet.
4)
➢ Enrouler le cordon autour du crochet.
➢ Fixer la fiche au cordon d’alimentation à
l’aide de son agrafe.
Colocación del mango
Montaje
Assemblage
Montage du manche
1)
➢
No enchufe hasta que el montaje esté
completo.
➢
Quite el tornillo del mango.
➢
Meta el mango con los sujetadores del
cordón en la parte posterior de la
aspiradora.
2)
➢
Instale el tornillo.
➢
Apriete el tornillo.
3)
➢
Empuje el cordón eléctrico hacia el
soporte del cordón.
4)
➢
Envuelva el cordón eléctrico alrededor
de los sujetadores del cordón.
➢
Asegure la clavija en el cordón
eléctrico.
- 15 -