Pioneer PDP-S06-LR Portable Speaker User Manual


 
7
Françias
Françias
English
ENTRETIEN DU COFFRET
SPECIFICATIONS
Coffret : Type à enceinte et conception
Haut-parleur de graves (système à deux voies):
....................................................... Type à cône ovalex 2
Haut-parleur daigus (pour tonalités hautes)
...................................................Type à dôme de 2,5 cm
Impédance nominale ................................................... 8
Plage de fréquences................................. 50 à 20.000 Hz
Sensibilité ........................... 82 dB/W (à 1 m de distance)
Entrée admissible :
Entrée max. ............................................................ 12 W
Entrée nominale ...................................................... 4 W
Fréquence de recouvrement................................... 3 kHz
Encombrement ................. 74 (L) x 714 (H) x 101 (P) mm
Poids ....................................................................... 1,7 kg
Pièces accessoires (pour 2 haut-parleurs)
................................................... Câbles de haut-parleur x 2
....................................................Vis à tête fraisée plate x 4
...........................................Vis à tête hexagonale noyée x 4
............................................................. Clé hexagonale x 1
........................
Accessoires de montage de haut parleur
(Pour côté droit supérieur) x 1
....................Accessoires de montage de haut parleur
(Pour côté gauche supérieur) x 1
....
Accessoires de montage de haut parleur
(Pour le bas) x 2
............................................................. Mode d'emploi x 1
REMARQUE:
Les spécifications et la finition sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis en vue de lamélioration.
Vers la borne ·
Vers la borne ª
(Bornes de sortie de haut-parleur de lécran daffichage au plasma.)
Borne ·
2.Appuyer sur le levier,
introduire le câble dans le trou,
et relâcher le levier.
1. Dénuder la gaine
disolement et torsader
ensemble les brins
dextrémité.
Borne ª
Publication de Pioneer Corporation.
© 2001 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
÷ Après connexion aux bornes, tirer légèrement sur le câble
pour vérifier que les extrémités du câble sont connectées
effectivement aux bornes. Une connexion défectueuse
risque de causer des parasites ou des coupures de son.
÷ Si des brins s’échappant du câble causent un court-circuit
entre les circuits ª et ·, l’écran daffichage au plasma
recevra une charge excessive et risque de ne plus
fonctionner ou d’être endommagé.
÷ Si la polarité est inversée, sur un haut-parleur (gauche ou
droit), lors du branchement de l’écran daffichage au
plasma, la lecture des basses sera altérée, lorientation
sonore sera faussée et lon nobtiendra pas leffet stéréo
attendu.
BRANCHEMENT A LECRAN
DAFFICHAGE AU PLASMA
1 Couper lalimentation de l’écran daffichage au plasma.
2 Brancher les bornes dentrée des haut-parleurs et les
bornes de sortie de haut-parleur de l’écran daffichage au
plasma à laide du câble de haut-parleur (accessoire). La
polarité des bornes dentrée est plus ª pour la borne
rouge (la borne située àdroite dans la figure suivante), et
moins · pour la borne noire (la borne située à gauche
dans la figure suivante).
÷ Utiliser un chiffon à polir ou un chiffon sec pour essuyer
la poussière et éliminer les salissures.
÷ Si le coffret est très sale, le frotter avec un chiffon doux
imbibé de liquide à nettoyer dilué deau. Ensuite, essuyer
à nouveau avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cire à
meuble ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils
risqueraient dendommager la surface du coffret.
÷ Ne jamais utiliser non plus de diluant, de benzine,
dinsecticides à pulvérisateur et autres produits chimiques
sur le coffret ou à proximité, car ils risquent de corroder
les surfaces.
÷ Si lon utilise un chiffon chimique, lire et observer
attentivement les précautions à prendre pour son usage
adéquate.