Philips DVP620VR MP3 Player User Manual


 
Er zijn verschillende manieren om uw nieuwe dvd/video-
combi op uw tv en andere apparatuur aan te sluiten.
Deze verkorte handleiding laat u de makkelijkste en meest
gebruikte manier van aansluiten zien. Meer geavanceerde
manieren van aansluiten worden uitgelegd in de
bijbehorende gebruiksaanwijzing; deze aansluitingen geven
een nog beter geluid en beeld op voorwaarde dat uw tv
en/of audiosysteem compatibel zijn.
1 Haal de stekker van al uw apparaten uit het stopcontact.
Sluit de apparaten pas aan op het stopcontact als u klaar bent met
alle andere aansluitingen.Verbind of wijzig nooit aansluitingen
terwijl de apparatuur ingeschakeld is.
2 Sluit de RF-kabel rechtstreeks aan tussen de Antenna TV-
aansluiting en de AERIAL-aansluiting op de achterkant
van de DVD/VCR-speler. Als u een kabelbox (of
satellietontvanger) hebt, verbindt u de OUT-aansluiting van de
kabelbox/satellietontvanger met de AERIAL-aansluiting op de
DVD/VCR-speler via een RF-coaxkabel (niet meegeleverd).
3 Sluit de bijgeleverde zwarte RF-coaxkabel aan op de
uitgang RF-OUT van de dvd/video-combi en op de
antenne-ingang (ANTENNA IN) van uw tv. De antenne-
ingang van de tv kan ook de naam 75-ohm,TV IN of RF IN
hebben. Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv voor meer informatie.
4 Sluit de netsnoeren van de dvd/video-combi,tv en
kabelbox (indien van toepassing) aan op het stopcontact.
5 Zet de TV aan. Stel de TV in op een videokanaal.
(Meer informatie vindt u in de bijgeleverde gebruikershandleiding van
de DVD/VCR-speler.)
6 Druk op STANDBY-ON
22
op de dvd/video-combi of op de
bijbehorende afstandsbediening om de dvd/video-combi in
te schakelen. Als u de dvd/video-combi voor het eerst inschakelt
dan moet u de videorecorder verder installeren. Zie de achterkant
van deze verkorte handleiding voor meer informatie.
Installeren van de videorecorder
1 Zet de tv aan en stem af op het videokanaal.
2 Druk op STANDBY-ON
22
om de dvd/ video-combi in te
schakelen en druk vervolgens op VCR.
3 Druk op 3 of 4 om de gewenste taal te kiezen.
(ENGLISH, FRANÇAIS,ESPAÑOL, DEUTSCH,
ITALIANO, SVENSKA, NEDERLANDS).
4 Druk op DISC/VCR MENU en druk vervolgens op P+ om
te bevestigen. Het zoeken naar tv-zenders gaat
automatisch van start.
5 Druk op STATUS/EXIT om de instellingen op te slaan.
Afspelen van een disk
1 Druk, terwijl de tv en de dvd/video-combi ingeschakeld
zijn, op de toets DVD om de dvd-speler te kiezen.
2 Druk op OPEN/CLOSE / om de disklade te openen.
Plaats een disk in de lade met de bedrukte kant naar boven en
de blinkende kant naar beneden.
Druk opnieuw op OPEN/CLOSE / om de lade te sluiten.
3 Het kan zijn dat het afspelen automatisch van start gaat.
Gebeurt dit niet, druk dan op PLAY B.Als er een dvd-
diskmenu verschijnt, gebruik dan de toetsen 4312, OK of de
cijfertoetsen om een functie te kiezen of om het afspelen te
starten.Volg de instructies in het menu.
4 Om het afspelen van de disk te beëindigen,drukt u op STOP 9.
Disks die afgespeeld kunnen worden
De dvd-speler van deze dvd/ video-combi kan de volgende soorten
disks afspelen.
De dvd’s moeten de regiocode voor alle regio’s
(ALL) of voor regio 2 hebben.
Hay muchas formas de conectar su nuevo combi de
DVD/VCR a su televisor y otro equipo.Esta Guía de uso
rápido muestra la conexión más fácil y más común.
Las conexiones de calidad más alta se explican en el manual
del propietario adjunto y proporcionarán un sonido o
imagen mejor si su televisor y sistema de audio son
compatibles.
1 Desconecte todo el equipo de los tomacorrientes. Conecte
el equipo a los tomacorrientes solamente después de que haya
realizado todas las conexiones. No realice ni cambie nunca
conexiones con el equipo conectado al tomacorriente.
2 Conecte el cable RF existente de la señal de antena (TV)
directamente al conector de antena (AERIAL) de la parte
posterior del dispositivo de DVD/VCR. Si dispone de un
receptor por cable o por satélite, conecte el conector de salida
(OUT) del receptor al conector de antena (AERIAL) del
DVD/VCR utilizando un cable coaxial de RF (no incluido).
3 Conecte el cable coaxial de RF negro suministrado al
conector RF-OUT del combi de DVD/VCR a la entrada de
su televisor (ANTENNA IN). El conector de entrada de la
antena del televisor podría estar etiquetado 75-ohm,TV IN o RF
IN. Para más detalles,consulte el manual de su televisor.
4 Conecte los cables de alimentación del combi de DVD/VCR,
televisor y caja de cable (si es aplicable) a un tomacorriente.
5 Encienda el televisor.Ajuste el televisor a un canal de
vídeo. (En el manual usuario del DVD/VCR adjunto encontratá
más información.)
6 Pulse STANDBY-ON
22
en el combi de DVD/VCR o su
control remoto para activar el combi de DVD/VCR. La
primera vez que enciende el combi de DVD/VCR, debe realizar la
configuración del VCR. Para más detalles, vea el otro lado de esta
Guía de uso rápido.
Configuración del VCR por primera vez
1 Encienda el televisor y ajústelo a un canal de vídeo.
2 Pulse STANDBY-ON
22
para activar el combi de
DVD/VCR,y después pulse VCR.
3 Pulse 3 o 4 para seleccionar el idioma deseado.
(ENGLISH, FRANÇAIS,ESPAÑOL, DEUTSCH,
ITALIANO, SVENSKA, NEDERLANDS).
4 Pulse DISC/VCR MENU y después pulse P+ para
confirmar. La búsqueda de emisoras de televisión inicia
automáticamente.
5 Pulse el botón STATUS/EXIT para memorizar los ajustes.
Reproducción de un disco
1 Con el televisor y el combi de DVD/VCR activados, pulse el
botón DVD para poner el combi de DVD/VCR en modo DVD.
2 Pulse OPEN/CLOSE / para abrir la bandeja de discos.
Coloque un disco en la bandeja con la etiqueta hacia arriba y
la cara brillante hacia abajo.
Pulse OPEN/CLOSE / para abrir la bandeja de discos.
3 Es posible que la reproducción empiece automáticamente.
En caso contrario, pulse PLAY B.Si aparece un menú de disco
DVD, utilice los botones 4312, OK o numéricos para
seleccionar funciones o iniciar la reproducción. Siga las
instrucciones del menú.
4 Para parar la reproducción del disco, pulse STOP 9.
Discos reproducibles
De dvd-speler van deze dvd/video-combi kan de volgende soorten
disks afspelen.
De dvd’s moeten de regiocode voor alle regio’s (ALL)
of voor regio 2 hebben.
Verkorte handleiding
Guía de uso rápido
Recordable
ReW
ritable
ALL
2
Recordable
ReW
ritable
ALL
2
Spanish
De afstandsbediening gebruiken
Voordat u de afstandsbediening gebruikt:
• Druk op ‘DVD’ voor DVD-functies.
• Druk op ‘VCR’ voor VCR-functies.
Ajuste del mando a distancia
Antes de utilizar el mando a distancia:
• Pulse "DVD" para acceder a las funciones del DVD.
• Pulse "VCR" para acceder a las funciones del VCR.
DVP620VR_00-others_rev2 30/07/2004 11:14 AM Page 2