Insignia NS-CLUC01 Clock Radio User Manual


 
Height of recess
Hauteur de l’espace
Altura del espacio
Height of cabinet bottom
Épaisseur du fond de l‘armoire
Espressor del panel inferior
del gabinete
Main unit front
Devant de l‘appareil
Parte frontal de la unidad
Plastic spacers
Entretoise en plastique
Espaciador de plástico
Rubber spacer
Entretoise en caoutchouc
Espaciador de caucho
Rubber spacer
Entretoise en caoutchouc
Espaciador de caucho
Step 3 Installing the unit under a cabinet / Étape 3 Installation de l'appareil sous une armoire / Paso 3 Instalación del equipo debajo de un gabinete
Instructions to mount the CD radio under a cabinet. / Instructions pour le montage de l’appareil sous une armoire. / Instrucciones para el montaje del radio con reproductor de CD debajo de un gabinete.
09-0336
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. INSIGNIA is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
1 Place the template inside the cabinet with the
template border marked “Front” along the front
edge of the cabinet, then use adhesive tape to
hold the template. Drill four 6.5 mm diameter holes
as shown on the template. Remove the template
when finished.
Placer le gabarit dans l’armoire, avec le bord du gabarit
marqué « Front » (Avant) aligné sur la bordure extérieure
de l’armoire, puis fixer le gabarit avec du ruban adhésif.
Percer quatre trous de 6,5 mm de diamètre, tel qu’illustré
sur le gabarit. Une fois terminé, retirer le gabarit.
Coloque la plantilla en el interior del gabinete con el lado
de la plantilla marcado “Front” (Frontal) alineado con el
borde frontal del gabinete, y fije la plantilla con cinta adhesiva.
2 Measure the thickness of the cabinet bottom and the
height of the recess (refer to drawing below). Select
the suitable screws and rubber spacers according to
the table shown below.
Mesurer l’épaisseur du fond de l’armoire et la hauteur de
l’espace (voir le schéma ci-après). Choisir les vis adaptées,
ainsi que les entretoises en caoutchouc conformément au
tableau ci-dessous.
Taladre cuatro agujeros de 6.5 mm de diámetro tal como
se muestra en la plantilla. Remueva la plantilla cuando se
ha terminado.Mida el espesor del panel inferior del gabinete
y la altura del espacio (refiérase al diagrama abajo).
Seleccione los tornillos y espaciadores de caucho adaptados
según la tabla ilustrada abajo.
3 Put the 4 plastic spacers on the top side of the CD Clock Radio,
then place the selected rubber spacers on top of the plastic
spacers. Use the screwdriver to fasten the four screws.
Start screwing at the two opposite corners of the unit for
better support. (refer to drawing below)
Mettre les 4 entretoises en plastique sur le dessus du radio-réveil
avec lecteur CD, puis placer les entretoises en caoutchouc
sélectionnées sur les entretoises en plastique. Serrer les quatre vis
avec le tournevis. Commencer par visser les deux angles opposés
de l’appareil pour un meilleur support (voir le schéma ci-dessous)
Coloque los 4 espaciadores de plástico en la parte superior del radio
reloj con reproductor de CD, y coloque los espaciadores de caucho
sobre los espaciadores de plástico. Apriete los cuatro tornillos con
el destornillador. Primero fije dos esquinas opuestas de la unidad
para obtener mejor resultados (refiérase al diagrama abajo)
TEMPLATE / GABARIT / PLANTILLA
FRONT
F
RONT
Height Height Screw Rubber
of cabinet of recess type spacer
1" 45 mm 11 mm
3/4" 3/4" 40 mm 6 mm
1/2" 35 mm Not required
1" 40 mm 11 mm
5/8" 3/4" 35 mm 6 mm
1/2" 35 mm 6 mm
1" 40 mm 11 mm
1/2" 3/4" 40 mm 11 mm
1/2" 35 mm 6 mm
1" 35 mm 11 mm
3/8" 3/4" 35 mm 11 mm
1/2" 15 mm Not required
ESPESSOR DEL PANEL ALTURA DEL TIPO DE ESPACIADOR
INFERIOR DEL GABINETE ESPACIO TORNILLO DE CAUCHO
1" 45 mm 11 mm
3/4" 3/4" 40 mm 6 mm
1/2" 35 mm No se requiere
1" 40 mm 11 mm
5/8" 3/4" 35 mm 6 mm
1/2" 35 mm 6 mm
1" 40 mm 11 mm
1/2" 3/4" 40 mm 11 mm
1/2" 35 mm 6 mm
1" 35 mm 11 mm
3/8" 3/4" 35 mm 11 mm
1/2" 15 mm No se requiere
ÉPAISSEUR DU FOND HAUTEUR TYPE ENTRETOISE EN
DE L’ARMOIRE DE L’ESPACE DE VIS CAOUTCHOUC
1 po 45 mm 11 mm
3/4 po 3/4 po 40 mm 6 mm
1/2 po 35 mm Non requis
1 po 40 mm 11 mm
5/8 po 3/4 po 35 mm 6 mm
1/2 po 35 mm 6 mm
1 po 40 mm 11 mm
1/2 po 3/4 po 40 mm 11 mm
1/2 po 35 mm 6 mm
1 po 35 mm 11 mm
3/8 po 3/4 po 35 mm 11 mm
1/2 po 15 mm Non requis