GPX BCD2306DP Portable Stereo System User Manual


 
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
/ MODE D' EMPLOI
MODEL#
BCD2306DP
2
1
POWER SOURCES / FUENTES DE ALIMENTACIÓN / SOURCES D’ALIMENTATION
LISTENING TO THE RADIO / ESCUCHA DE LA RADIO / ÉCOUTE DE LA RADIO
4
LISTENING WITH HEADPHONES
(NOT INCLUDED)
/ ESCUCHA CON AURICULARES (NO INCLUÍDOS) /
ÉCOUTE AVEC DES CASQUES (NON FOURNIS)
CAUTION/ADVERTENCIA/AVERTISSEMENT
Set the Volume to a low level before putting on the headphones. Gradually adjust the
Volume to a comfortable listening level. Please do not play the volume too loudly for
extendedperiodsof time.
Baje el volumen antes de utilizar los auriculares. Gradualmente ajuste el volumen a un nivel de
escuchaconfortable.Porfavornocoloqueelvolumenmuyaltodurantelargosperiodosdetiempo.
Baissez le volume avant d'utiliser les casques. Réglez le volume graduellement jusqu'à atteindre le niveau
d'écoute souhaité. S'il-vous-plaît, ne mettez pas le volume trop fort pendant longtemps.
AC IN JACK
TOMA DE ENTRADA AC
PRISE D' ENTRÉE AC
120V AC/60 HZ
AC POWER
/ CABLE DE ALIMENTACIÓN
/ CÂBLE D' ALIMENTATION
TO IMPROVE RECEPTION
PARA MEJORAR LA RECEPCIÓN
POUR AMÉLIORER LA RÉCEPTION
TO TURN OFF THE UNIT
PARA APAGAR LA UNIDAD
POUR ÉTEINDRE L'APPAREIL
TO TURN OFF THE UNIT
PARA APAGAR LA UNIDAD
POUR ÉTEINDRE L'APPAREIL
3.5mm Jack
SKIP
SALTAR
SAUTER
SEARCH
BUSCAR
RECHERCHER
PROGRAM PLAY
/ REPRODUCCIÓN DEL PROGRAMA / LECUTRE DU PROGRAMME
You can program up to 20 tracks.
/ Usted puede programar hasta 20 temas.
/ Vous pouvez mémoriser jusqu' à 20 mélodies.
NOTE:
You can edit the
programmed tracks or add
additional programmed
tracks by following these
steps. The program only
can be edited during
programset.
NOTA:
Puede editar los temas
programados o añadir
temas adicionales
programados siguiendo
estos pasos. El programa
solo puede ser editado
durante la colocación del
programa.
NOTE:
Vous pouvez éditer les
mélodies programmées
ou ajouter des mélodies
supplémentaires
programmées en suivant
lespoints. Le programme
peut être édité pendant le
réglageduprogramme.
TO EDIT THE PROGRAM
/ / POUR ÉDITER LE PROGRAMME
/ PARA EDITAR EL PROGRAMA
In the Stop Mode:
/ En modo stop: /
Dans le mode stop:
REVIEWING A PROGRAM /
REVISIÓN DEL PROGRAMA /
RÉVISION D' UN PROGRAMME
In the Stop Mode: /
En modo stop: /
Dans le mode stop:
In the Stop Mode: /
En modo stop: /
Dans le mode stop:
CANCELING THE PROGRAM
PARA CANCELAR LA REPRODUCCIÓN DEL PROGRAMA
POUR ANNULER LA LECTURE DU PROGRAMME
OR
X2
visit us at www.gpx.com
© Copyright 2004. GPX, Inc. No part of this material may be reproduced in any format without written authorization.
AM:
STOP
PAUSE
PAUSA
FAIRE UNE PAUSE
TO CANCEL
CANCELAR
ANNULER
This unit plays CD, CD-R and CD-RW discs. Note: CD-
R/CD-RW discs must be first be finalized.
Este aparato reproduce discos CD, CD-R y CD-RW.
tienen que haber terminado de tocar.
Nota: Los
discos CD-R/CD-RW
Cet appareil lit des disques CD, CD-R et CD-RW. Remarque: Les
disques CD-R/CD-RW auront fini.
3
1
2
3
LISTENING TO A CD / ESCUCHE UN DISCO COMPACTO / ÉCOUTE D’UN DISQUE COMPACT
3
FM Indicator
PROGRAM Indicator
PROGRAM Indicator
FM ST. Indicator
FM ST
FM
9i.5
21
2
1
3
4
OPEN/INSERT CD/CLOSE
1.CalypsoCollection
2.EmeraldMist Collection
3.B:i-2Collection
4.SoftMetallics
5.OutdoorCollection
6.Karaoke
7.MediaCenter
8.Roommates
9.Home& Go
10.Walkarounds
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
DOWN
DOWN
Press
and
Hold
DOWN
UP
UP
OR
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
Press PROGRAM
repeatedly to scroll
and review a program.
UP
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
1
2
3
4
PROGRAM Indicator
PROGRAM Indicator
Repeat steps2 and 3 until desired stations have been programed
FM ST
PROGRAM
DOWN
UP
PROGRAM
PROGRAM
OR
00
02
PLAY/PAUSE
PROGRAM
PROGRAM
02
PROGRAM
00
02
PROGRAM Indicator
PROGRAM
06
07
07
STOP
In the play mode /
En modo reproducción: /
Dans le mode lecture:
REPEAT Indicator
REPEAT Indicator
ALL
CANCEL MODE
CANCELAR MODE
ANNULER MODE
TO REPEAT A DIFFERENT TRACK / PARA REPETIR UN TEMA DIFERENTE /
POUR RÉPÉTIR UNE MÉLODIE DIFFÉRENTE
02
02
REPEAT
REPEAT
REPEAT
REPEAT ONE
REPEAT ALL
STOP BUTTON
BOTÓN STOP
BOUTON STOP
PLAY/PAUSE BUTTON
BOTÓN PLAY/PAUSE
BOUTON PLAY/PAUSE
SKIP/SEARCH DOWN BUTTONS
BOTONES SKIP/SEARCH DOWN
BOUTONS SKIP/SEARCH DOWN
SKIP/SEARCH UP BUTTONS
BOTONES SKIP/SEARCH UP
BOUTONS SKIP/SEARCH UP
REPEAT BUTTON
BOTÓN REPEAT
BOUTON REPEAT
LOCATION OF FEATURES / UBICACION DE LOS BOTONES / EMPLACEMENT DES BOUTONS
TELESCOPIC ANTENNA
ANTENA TELESCÓPICA
ANTENNE TÉLÉSCOPIQUE
STOP BUTTON
BOTÓN STOP
BOUTON STOP
PROGRAM BUTTON
BOTÓN PROGRAM
BOUTON PROGRAM
PLAY/PAUSE BUTTON
BOTÓN PLAY/PAUSE
BOUTON PLAY/PAUSE
SKIP/SEARCH UP/DOWN BUTTONS
BOTONES SKIP/SEARCH UP DOWN
BOUTONS SKIP/SEARCH UP DOWN
REPEAT BUTTON
BOTÓN REPEAT
BOUTON REPEAT
TUNING CONTROL
BOTÓN TUNING
BOUTON TUNING
VOLUME CONTROL
BOTÓN VOLUME
BOUTON VOLUME
HEADPHONES JACK
TOMA DE AURICULARES
PRISE DES CASQUES
AUXILIARY IN JACK
TOMA DE AUXILIARY
PRISE DES AUXILIARY
FUNCTION SWITCH
INTERRUPTOR FUNCTION
INTÉRRUPTEUR FUNCTION
BATTERIES
/ PILAS
/ PILES
REMOVE BATTERY
COVER
Insert 6 "C" batteries
(not included)
Insert 2 "AAA" batteries
(not included)
Remote
REPLACE BATTERY
COVER
FM: