FRANCAIS
38
Précautions lors du chargement des disques
• Charger uniquement un disque. L'empilement de deux
disques ou plus risque de causer une panne et de rayer les
disques.
• Les disques de 8 cm doivent être centrés avec soin sur
l'épaulement de guidage du disque et chargés sans utiliser
d'adaptateur. S'il n'est pas chargé correctement, le disque
peut tomber ou le tiroir porte-disque risque de ne plus
s'ouvrir.
• Prendre garde de ne pas se faire prendre les doigts lors de
la fermeture du tiroir porte-disque.
5
RESTRICTIONS IMPOSEES PAR LES NORMES SUR LES
CD-R/RW
★ Les normes concernant la lecture avec graveur de CD ont été établies sur les normes existantes pour lecteurs CD ; cependant,
pour l'enregistrement, la méthode diffère de celle utilisée avec les platines magnétocassette et enregistreurs de MD, etc. Dans
cette optique, veuillez-vous familiariser avec les restrictions sur les disques CD-R/RW suivantes et profiter de ce support.
Restrictions sur les disques CD-R/RW audio
• Seuls les disques CD-R/RW audio peuvent être enregistrés avec cet appareil. Le message “Use Audio CD” (Disque
incorrect) s'affiche lorsque tout autre type de disque autre que audio est chargé, comme les CD-R/RW d'utilisation avec
ordinateur personnel par exemple (Voir “Disques pouvant être utilisés avec cet appareil”, page 36).
• Les disques CD-R ne peuvent être enregistrés qu'une seule fois. Les données enregistrées ne peuvent être effacées.
• Les données enregistrées sur les disques CD-RW peuvent être effacées. Lorsque ce type de disque est définalisé, l'opération
d'effacement des données de finalisation a été effectuée (Voir “Annulation de la finalisation de disques CD-RW”, page 59.
• Les erreurs d'enregistrement effectuées avec les disques CD-R ne peuvent être effacées; il est donc recommandé de ne pas
utiliser de disque CD-RW avant de s'être familiarisé avec l'opération d'enregistrement.
Restrictions sur l'enregistrement avec cet appareil
• La procédure d'enregistrement est la même que pour les disques CD-R et CD-RW.
• Lors d'enregistrement additionnel sur un disque enregistré précédemment, la fin de la dernière piste est détectée et
l'enregistrement commence à partir de ce point.
• Le mode attente d'enregistrement ne peut être activé avec les disques CD-R/RW dont le temps d'enregistrement restant est
d'environ 8 secondes ou moins.
Le message “Disc Full” (Disque plein) s'affiche à ce moment-là.
• 99 pistes peuvent être enregistrées au maximum sur un disque CD-R/RW. Lorsque l'enregistrement atteint la 99ème piste, le
message “Disc Full” (Disque plein) s'affiche il est impossible d'enregistrer au delà de cette piste.
• L'enregistrement numérique est impossible à partir de disques CD-R/RW déjà été enregistrés numériquement, l'enregistrement
normal est possible à partir de MD ou de DAT, etc. Lorsque l'on tente d'effectuer un enregistrement numérique à partir de
telles sources, le message “Copy Prohibit” s'affiche. Pour enregistrer ce type de sources numériques, effectuez
l'enregistrement à partir de l'entrée analogique (Voir “Copies numériques”, page 37).
• Cet appareil ne peut pas enregistrer les CD-ROM et les sources non audio. Lorsque l'on tente d'effectuer un enregistrement à
partir de telles sources, le message “Copy Prohibit” s'affiche.
• Lorsqu'un enregistrement effectué à partir d'un disque comprenant des données autres que des signaux audio tels que les CD
graphiques ou de textes, seul le signal audio est enregistré ; les autres données ne sont pas enregistrées.
• Les DVD (Les signaux Dolby Digital, DTS et autres signaux audio compressés) ne peuvent être enregistrés.
Compatibilité avec les autres lecteurs CD et disques
• Le procédé de finalisation des CD-R enregistrés avec cet appareil permet à ces disques de pouvoir être joués sur les lecteurs
CD ordinaires. (Voir “Finalisation de disques CD-R/RW”, page 58).
• Le procédé de finalisation des CD-RW enregistrés avec cet appareil permet à ces disques de pouvoir être joués sur des lecteurs
CD conçus pour être utilisés avec les disques CD-RW ou sur d'autres graveurs de CD. (Voir “Finalisation du traitement de
disques CD-RW”, page 37).
• Ne placer aucun autre objet, à part un disque, sur le tiroir
porte-disque.
• Ne pas utiliser de disques craqués, déformés ou réparés
avec de l'adhésif, etc.
• Ne pas utiliser de disques comportant du ruban adhésif en
cellophane, d'étiquette de location ou des restants d'adhésif
venant d'être retiré. Si un tel disque est utilisé, il risque
d'être impossible à éjecter ou bien de causer une panne.
6
CONNEXIONS
(1) Connexions des jacks d'entrée/sortie analogiques
• Utilisez le câble fourni à cet effet pour
effectuer les connexions aux jacks
d'entrée/sortie analogiques.
q Entrée:
Connectez les jacks d'entrée analogique
(ANALOG IN) de cet appareil avec les jacks
de sortie de l'amplificateur (MD ou TAPE).
w Sortie:
Connectez les jacks de sortie analogique
(ANALOG OUT) de cet appareil avec les
jacks d'entrée de l'amplificateur (MD ou
TAPE).
e Sortie vers CD uniquement:
Seul le son du côté CD est émis. Connectez
aux jacks d'entrée de l'amplificateur (CD,
etc.).
✽ En mode dual, seul le son du côté CD-R
est émis à partir des jacks de sortie
CD/CD-R, donc cette connexion est
nécessaire.
• Veuillez utiliser des câbles à fibre optique
disponibles dans le commerce pour effectuer
les connexions aux jacks d’entrée/sortie
numérique (OPTICAL).
Utilisez un câble à connecteur de 75 Ω/ohms,
disponible sur le marché pour effectuer les
connexions aux jacks d'entrée/sortie
numérique (COAXIAL).
q Entrée:
Connexions à des équipements de lecture
tels que les lecteurs CD
Les jacks d'entrée numérique de cet appareil
(Entrée numérique optique "DIGITAL IN
OPTICAL" ou Entrée numérique coaxiale
"DIGITAL IN COAXIAL") doivent être
connectés aux jacks de sortie numérique du
lecteur CD (OPTIQUE ou COAXIAL).
w Sortie
Connexions à des équipements ayant une
entrée numérique telle qu'un enregistreur
de MD.
Les jacks de sortie numérique de cet
appareil (Sortie numérique optique "DIGITAL
OUT OPTICAL" ou Sortie numérique coaxiale
"DIGITAL OUT COAXIAL") doivent être
connectés aux jacks d'entrée numérique de
l'enregistreur de MD ou d'un autre appareil
(OPTICAL ou COAXIAL).
e Sortie CD uniquement:
Seul le son du côté CD est émis. Connectez
aux jacks d'entrée numérique d'un
enregistreur de MD, etc.
(2) Connexion des jacks d'entrée/sortie numérique
REMARQUES:
• Ne pas brancher le câble d'alimentation à une prise du secteur avant d'avoir effectué toutes les connexions.
• Connectez la fiche rouge du câble dans le jack du canal droit "R" et la fiche blanche dans le jack du canal gauche "L".
• Ne rien connecter au jack "PHONO" de l'amplificateur. Dans le cas contraire, l'appareil risque d'être endommagé.
• Branchez le câble d'alimentation à la prise du secteur avec fermeté. Une connexion imparfaite risque de produire du bruit.
• Le fait de rassembler tous les câbles de raccordement ensemble avec le câble d'alimentation produira un bourdonnement ou
d'autres bruits parasites.
• Lorsque la prise du câble d'alimentation est débranchée de la prise du secteur, attendez environ 5 secondes avant de la rebrancher.
RL
SPEAKER SYSTEMS
A
B
TAPE-1
/MD
TAPE-2
/DAT
L
R
REC
TAPE-1
/MD
TAPE-2
/DAT
PB
PHONO CD TUNERAUX
SIGNAL
GND
INPUTS
L
R
IN
CDR
ANALOG
CDR
DIGITAL IN DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
CD/CD-R
COAXIAL
OPTICAL
CD
COAXIAL
OPTICAL
OUT OUT
CD/
CD
L
R
w
e
q
IN
CDR
ANALOG
CDR
DIGITAL IN DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
CD/CD-R
COAXIAL
OPTICAL
CD
COAXIAL
OPTICAL
OUT OUT
CD/
CD
L
R
COAXIAL OPTICAL
OUT OUT
DIGITALLINE OUT
RL
DIGITAL
OUT IN IN IN
OPTICAL COAXIALOPTICAL-1OPTICAL-2
ANALOG
OUT IN
L
R
q
w
e
Amplificateur
Sortie
alimentation
Sortie
alimentation
120 V
60 Hz
120 V
60 Hz
120 V
60 Hz
Sortie alimentation
Enregistreur de MD
CDR-W1500
CDR-W1500
Lecteur CD
REMARQUES:
• Pour assurer un enregistrement précis, enregistrez à une température ambiante de 30 °C ou moins.
• Ne pas obstruer les ouïes de ventilation au-dessus.
• L'enregistrement peut s'arrêter si l'appareil est soumis à des chocs pendant l'enregistrement. Si l'enregistrement
s'arrête, il est possible que le disque ne soit plus utilisable normalement.