GPX R2825 MP3 Player User Manual


 
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES / MODE D' EMPLOI
MODEL#
R2825
Listen with headphones (included):
Escuche con Auriculares (Incluídos): / Écoute avec des Casques (Fournis):
1
Insert batteries:
Coloque las Pilas: / Insérez les Piles:
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-
cadmium) batteries.
• Replace the batteries when the sound becomes unstable or cannot
be heard.
• When you are not going to use your unit for a long time, remove the
batteries to prevent damage from battery leakage and corrosion.
N' insérez pas des piles anciennes avec des piles neuves.
N' insérez pas des piles alcalines avec des piles standard (charbon-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmin).
Changez les piles quand le son est distordu ou quand il est impossible de
l'entendre.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant longtemps, enlevez les piles pour éviter
des fuites et la corrosion.
No coloque pilas viejas con pilas nuevas.
No coloque pilas alcalinas con pilas estándar (carbón-zinc) o recargables
(níquel-cadmiun).
Cambie las pilas cuando el sonido sea irregular o cuando no pueda oirlo.
Cuando no use su unidad por un periodo de tiempo prolongado, retire las
pilas para evitar la fuga de electrolito y la corrosión.
visit us at www.gpx.com
© Copyright 2004. GPX, Inc. No part of this material may be reproduced in any format without written authorization.
5
Adjust reception:
Ajuste la Recepción: / Réglez la Réception:
FM: AM:
Set the Volume to
a low level before
putting on the
headphones.
Gradually adjust
the Volume to a
comfortable
listening level.
Please do not
play the volume
too loudly for
extended periods
of time.
Baje el volumen
antes de utilizar
los auriculares.
Gradualmente
ajuste el volumen
a un nivel de
escucha
confortable. Por
favor no coloque
el volumen muy
alto durante
largos periodos
de tiempo.
Baissez le
volume avant
d'utiliser les
casques. Réglez
le volume
graduellement
jusqu'à atteindre
le niveau
d'écoute
souhaité. S'il-
vous-plaît, ne
mettez pas le
volume trop fort
pendant
longtemps.
2x “AA”
(not included)
3
Tune:
Sintonizar: / Régler:
4
DBBS/
Volume:
DBBS/Volumen / DBBS/Volume:
FM ST.
FM ST.
FM ST.
FM ST.
VOL
V
OL
V
OL
V
OL
VOL
OPEN
2
Select band:
Seleccione la Banda: / Sélectionnez la Bande:
FM ST.